爱的故事 (泰勒丝歌曲) 的韩文
发音:
韩文翻译
手机版
- Love Story (테일러 스위프트의 노래)
- 爱的故事 러브스토리 (1970년 영화)... 详细翻译>>
- 歌曲 [명사](1)노래. 가곡.(2)노래의 가락. 선율. 멜로디.... 详细翻译>>
- 扮故事 (1)【방언】 옛날, 제사나 명절 때 ‘高跷qiāo’ 공연·사자(獅子) 놀이·‘跑旱船’ 등의 오락을 공연하다.(2)(연극의 초심자가 극단을 만들어) 연극을 상연하다.... 详细翻译>>
- 故事 1 [명사]【문어】 옛날 있었던 일. 선례(先例).奉行故事;선례를 따라 행하다虚应故事;전례대로 대강하다 故事 2 [명사](1)고사. 옛 부터 전해오는 이야기.说(一个)故事;이야기를 하다民间故事;민간 고사(2)플롯(plot). 줄거리.这本小说不但具有教育意义, 而且故事性也很强;이 소설은 교육적 의의가 있을 뿐만 아니라 이야기 줄거리도 잘 짜여져 있다... 详细翻译>>
- 故事片 ☞[故事影片]... 详细翻译>>
- 故事诗 [명사] 이야기시. [중세기 영국과 프랑스에서 유행한 유머 고사를 8음절의 시구(詩句)로 서술한 시]... 详细翻译>>
- 流行歌曲 [명사] 유행가.... 详细翻译>>
- 通俗歌曲 [명사] 통속가요. 대중가요.... 详细翻译>>
- 奉行故事 【성어】 종래의 관례대로 일을 집행하다.... 详细翻译>>
- 故事影片 [명사] 극영화(劇映畵). =[艺yì术影片] [故事片] [【구어】 故事片儿]... 详细翻译>>
- 故事片儿 ☞[故事影片]... 详细翻译>>
- 爱情故事 ☞[爱情佳话]... 详细翻译>>
- 虚应故事 【성어】(1)형식적으로[마지못해] 일을 대강대강 해치우다. 전례에 따라 일을 어물어물 해서 때우다.王伯申既有命令, 梁子安只好虚应故事走一趟;왕백신이 명령했기 때문에 양자안은 마지못해 일하러 나가는 수밖에 없었다(2)구습(舊習)에 얽매이다.这个法子行来已久, 未免虚应故事;이 방법은 오랫동안 사용되던 것으로 구습에 얽매이고 있다... 详细翻译>>
- 连环故事长片 [명사] 연속 장편 영화.... 详细翻译>>
- 爱的探照灯 러브서치라이트... 详细翻译>>
- 爱的教育 사랑의 학교... 详细翻译>>
- 爱的抱抱 애적포포... 详细翻译>>
- 爱的曝光 러브 익스포저... 详细翻译>>
- 爱的激流 사랑의 행로... 详细翻译>>
- 爱的幸运曲奇 사랑하는 포춘 쿠키 (EP)... 详细翻译>>
- 爱的烙印 红字 주홍글씨 (드라마)... 详细翻译>>
其他语种
- 爱的故事 (泰勒丝歌曲)的法语:Love Story (chanson de Taylor Swift)
- 爱的故事 (泰勒丝歌曲)的俄语:Love Story (песня Тейлор Свифт)
爱的故事 (泰勒丝歌曲)的韩文翻译,爱的故事 (泰勒丝歌曲)韩文怎么说,怎么用韩语翻译爱的故事 (泰勒丝歌曲),爱的故事 (泰勒丝歌曲)的韩文意思,愛的故事 (泰勒絲歌曲)的韓文,爱的故事 (泰勒丝歌曲) meaning in Korean,愛的故事 (泰勒絲歌曲)的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。